Вчора до Австрійської Республіки відбула українська делегація на чолі з начальником Військового інституту Київського Національного університету (ВІКНУ) імені Тараса Шевченка полковником Віктором БАЛАБІНИМ.
Як повідомили УНІАН в управлінні прес-служби Міністерства оборони України, у ході візиту представники ВІКНУ імені Тараса Шевченка відвідають лінгвістичний інститут при Державній Академії оборони Австрійської Республіки для обговорення подальших напрямків співробітництва між двома вищими навчальними закладами з питань лінгвістичного забезпечення діяльності Збройних Сил України. Зокрема, сторони обговорять умови укладання та видання першого українсько-німецького словника військової термінології, реалії та стандартизацію лексики в умовах наближення України до НАТО.
За попередніми домовленостями, видання українсько-німецького словника військової термінології очікується наприкінці 2006 року.
Третій Гетьманат пропонує альтернативу «цифровому концтабору» та ліволіберальному хаосу. Дана праця призначена для стратегів, інвесторів, розробників та всіх Людей Волі, які розглядають Україну як...
Українсько-німецький словник військової термінології
Світ:
За попередніми домовленостями, видання українсько-німецького словника військової термінології очікується наприкінці 2006 року.
----------------------------------------------------
В тему:
Мова і війна
Проект Сенсар: мова, одяг, Лінукс
Українська мова - це не хрін моржовий
ABBYY Lingvo вивчила українську
Засіб від шпигунів
Безпечно. чисто. весело
Створення громадського об'єднання "Волонтери української книжки"
Зверніть увагу
Біла книга «Третій ϟ Гетьманат»: Заснування держави без бюрократії та податків – архітектура, технологія, традиція (версія 1.0)